Праздники в Китае Презентация

Праздники в Китае Презентация.rar
Закачек 2547
Средняя скорость 2304 Kb/s
Скачать

Праздники в Китае Презентация

Успейте воспользоваться скидками до 70% на курсы «Инфоурок»

Описание презентации по отдельным слайдам:

Праздник китайских фонарей

Содержание Китайские фонари Юаньсяоцзе – Праздник фонарей в Китае Важная традиция Разновидность фонарей История китайского Праздника фонарей Возникновение китайских фонарей Танец дракона «Угадывание тайны фонаря» Фейерверки Фестивальное кушанье Небесные фонарики

Китайские фонари Фонарь является одним из видов традиционных художественных изделий Китая. По важным праздникам по всей стране горят цветные фонари, висят праздничные украшения. По мере расширения контактов Китая с внешним миром китайские фонари появились и за границей.

Юаньсяоцзе – Праздник фонарей в Китае В 15-ый день первого месяца по Лунному календарю в Китае отмечают праздник Юаньсяоцзе (обычно в феврале или марте по григорианскому календарю). Праздник Юаньсяоцзе имеет древнюю историю. Уже в эпоху Западная Хань (206 в. до н.э. – 25в. н.э.) он был известен, как один из самых главных праздников. Юаньсяоцзе имеет второе название – Дэнцзе «Праздник Фонарей»).

Важная традиция Самая важная традиция этого праздника – любование фонарями. В эпоху Хань (206 в. до н.э. – 220 в н.э.) буддизм широко распространился в Китае. Узнав, что у монахов существует традиция медитировать на мощи Будды 15 числа первого месяца и в знак почтения к основателю учения зажигать фонари, император приказал в этот день вечером зажигать фонари у себя во дворце и храмах в знак уважения к Будде. Впоследствии этот ритуальный буддийский праздник полюбился простому народу, постепенно стал торжественным народным праздником и распространился по всему Китаю. До наших дней во всех краях Китая сохранилась традиция устраивать на праздник Юаньсяоцзе выставки фонарей.

История китайского Праздника фонарей Древние истоки праздника связаны с магией плодородия. В этот день поклонялись божественным Покровителям местности и молили их о богатом урожае в новом году. Обычно подобные торжества устраивались на средства, собранные в складчину всеми семьями деревни или округи. В каждом храме устраивали молебны и пиршества. Обычай любования фонарями восходит к 1-му веку. Император Ханьской династии Минди был сторонником буддизма. Однажды он издал указ, повелевавший в праздник Юаньсяо зажечь всем фонари и сделать жертвоприношения Будде. После этого в столице и среди простого люда вошло в обычай вывешивать фонари. В VII веке во времена Танской династии праздник Фонарей приобрел еще большие масштабы. Был издан императорский указ, разрешавший гулянья на всю ночь.

Возникновение китайских фонарей Согласно историческим записям, китайские фонари возникли более 1800 лет назад, в эпоху династии Западная Хань. Тогда в Китае широко распространился буддизм. Узнав, что у монахов существует традиция медитировать на мощи Будды 15 числа первого месяца и в знак почтения к основателю учения зажигать фонари, император приказал в этот день вечером зажигать фонари у себя во дворце и в храмах в знак уважения к Будде. Впоследствии этот ритуальный буддийский праздник полюбился простому народу и постепенно стал торжественным народным праздником Юаньсяо, распространившись по всему Китаю.

Танец дракона В праздник фонарей одним из самых любимых китайцами представлений был “танец дракона”. Группы любителей изготовляли из материи, бумаги и прутьев чешуйчатое тело чудовища и устрашающую морду с усами, рогами, горящими зелеными глазами и красным языком в зубастой пасти; изнутри макет был озарен свечами. Дракона приводили в движение люди, державшие его на бамбуковых шестах. Впереди несли золотистый матерчатый шар, изображавший солнце, которой дракон – символ облаков – старался проглотить.

«Угадывание тайны фонаря» Ещё при Сунах возник обычай игры в «угадывание тайны фонаря» — ведущий объявлял загадку, отгадка которой написана на дорогой бумаге, сложенной в несколько раз и спрятанной внутри фонаря, поднятого над толпой на разноцветный шест. Угадывание загадки было популярно среди городских жителей разного достатка — от обитателей дворцов до бродячих торговцев, а угадавшие объявлялись умниками и получали награду.

Фейерверки Гвоздем фестиваля считается шикарный фейерверк. Люди собираются на открытой площади, окруженной пусковыми установками, Выстреливающими пиротехническими зарядами. Все присутствующие на площади должны быть одеты в защитные шлемы, перчатки, маски, ботинки и длинные брюки. С этой традицией тоже связана интересная история. Некогда в одной деревушке царила чума и никакими средствами ее не удавалось устранить. В конце-концов люди смастерили статую бога и пронесли ее по каждой улице в деревне. Они жгли благовония и запускали фейерверки в течение трех дней и на 15 лунные Сутки первого месяца нового года чума Волшебным образом исчезла. Люди приписали это событие силе бога и продолжили эту традицию.

Фестивальные кушанья Для этого фестиваля существует специальное кушанье, которое называется Танюань (липкие рисовые шарики). Считается что фестиваль получил свое название в честь девушки из дворцовой прислуги по имени Юаньсяо при дворе императора Ву Ди из династии Хань. Шарики Танюань напоминают сладкие клецки, сделанные из рисовой муки и заполненные сладким содержимым. Сладкие липкие шарики Танюань символизируют единство семьи, гармонию и счастье.

Небесные фонарики Небесные фонарики были изобретены на закате империи Хань. Премьер министр Кун-Мин использовал летающие фонарики в целях связи в военные времена в эпоху трех царств. Некоторые люди до сих пор называют эти фонарики фонариками Кун-мина. В ночь празднования люди пишут свои желания на фонариках и запускают их в небо над городами и молятся о том, чтобы их желания сбылись. Много лет назад люди верили, что фонарики направляются прямиком на небеса, где небесный император получит их и снизошлет людям свое благословление. Существует еще одна история, связанная с летучими фонариками. Некогда на одну китайскую деревню напали пираты. Когда пиратский корабль подошел к берегу, жители деревни бросились укрываться в горах. Когда пираты покинули город, кто-то в городе выпустил в небо фонарик, для того, чтобы сказать беглецам, что опасность миновала. Это произошло на 15 лунные сутки того года. Сегодня люди сохранили эту традицию в знак прославления мира и безопасности.

Презентация была опубликована 5 лет назад пользователемvvsu.ru

Похожие презентации

Презентация на тему: » Тема 6. Праздники Китая Культура, литература и религия стран СВА 032301.65 «Регионоведение» ИМОСТ, кафедра МОЗР Петрова Наталья Владимировна.» — Транскрипт:

1 Тема 6. Праздники Китая Культура, литература и религия стран СВА «Регионоведение» ИМОСТ, кафедра МОЗР Петрова Наталья Владимировна

2 Цели и задачи лекции 2 Цель лекции – сформировать у студентов следующие умения: 1.Понимание роли и места Китая в мировой культуре, взаимосвязи азиатской культуры и мирового культурного наследия. 2.Коммуникация с восточноазиатскими партнерами с учетом их культурных традиций и обусловленных ими особенностей мышления и поведения. Задачи лекции – ознакомить студентов с основными праздниками традиционного Китая.

3 Компетенции, которые должен приобрести студент в результате изучения данной темы 3 — способность учитывать культурные традиции региона Северо-Восточная Азия и обусловленные ими особенности мышления и поведения его жителей в случае профессиональной деятельности по специальности с китайскими партнерами; — способность прогнозировать, с учетом характерных для культуры региона тенденций, наиболее вероятные сценарии развития событий в Северо-Восточной Азии, выбирать оптимальную линию поведения в отношении североазиатских партнеров в случае работы на дипломатической или консульской службе, в сфере международных и внешнеэкономических связей субъекта Российской Федерации; — умение готовить аналитические материалы о Китае в случае работы по специальности.

4 Содержание 4 1.Ключевые понятия 2.Учебный материал 3.Рекомендуемая литература

5 Ключевые понятия 5 Чуньцзе – праздник Весны. Дуаньу – праздник летнего солнцестояния. Чжунцю – праздник середины осени. Цинмин – праздник Ясного света. Чжунъюань – праздник поминовения усопших.

6 Учебный материал В эпоху позднего средневековья все праздники Китая разделились на 2 категории: 6 «Праздники живых» «Праздники мертвых» Праздник обметания могил Праздник поминовения усопших Отправка зимней одежды Новый год Праздник «двойной пятерки» Праздник середины осени

7 «Праздники живых» Чуньцзе (Праздник Весны) Главный праздник года (русское название – китайский Новый год). Отмечается со времени императора У-ди ( гг. до н.э.). Празднование делится на 2 части – проводы старого года и встреча нового. На 8 день 12 луны старого года варят кашу «Лаба» (рис, пшено, клейкий рис, гаолян, красные бобы, финики, грецкие орехи, арахис) 7

8 На 23 день 12 луны старого года – проводы (сжигание) на Небо бога домашнего очага Цзао-вана для отчета о делах семьи в течении года. В новогоднюю ночь ждут его возвращения с пиалой с бобами. 8

9 Встречать Новый год принято в кругу семьи, с предками и традиционными угощениями (на Севере – пельмени с капустой и мясом,на юге – сладкие клёцки из рисовой муки). На рассвете первого дня – прогулка в счастливом направлении. В первые дни года нужно писать «правильные» иерогдифы, нельзя брать воду из колодца,не использовать колющие и режущие предметы. Новый год официально заканчивается в 5 день 1 лунного месяца. 9

10 10 Этапы развития конфликта Дуаньу (Праздник Лета) 5 день 5 месяца – Праздник Лета, или день Двойной Пятерки, Праздник Дракона, Праздник летнего солнцестояния, Праздник истинной середины. В народе есть несколько преданий о происхождении этого праздника. Одни считают, что он имеет отношение к древним обрядам поклонения жителей долины реки Янцзы Дракону. Но более вероятной считается версия, связанная с китайским поэтом-патриотом Цюй Юанем. Он являлся вельможей в царстве Чу в период воюющих царств. Несколько раз обращаясь к правителю о необходимости проведения административных реформ, он обратил на себя негодование других сановников, которые заставили Цюй Юаня покинуть столицу. Когда же войска соседнего царства ворвались в город, поэт узнал об этом и, не перенеся национального позора, покончил с собой, бросившись в реку. После его смерти 5-го дня 5-го месяца соплеменники долго искали тело при помощи лодок. С тех пор в этот день в Китае устраиваются речные гонки на национальных лодках. 10

11 11 Этапы развития конфликта В этот день варят лекарство чаньсу. Пишут заклинание от гадов – Фу. Варят угощение цзун-цзы (клейкий рис в тростниковых листьях). 11

12 12 Этапы развития конфликта Чжунцю (Праздник середины Осени) Приходится на 15 день 8 луны. Утвердил император Тай Цзун из династии Сун. Тесно связан с зайцем, так как Луна и заяц, по китайским поверьям, похожи: 1.Заяц никогда не закрывает глаза, которые похожи на Луну. 2.Зайчиха рожает детей изо рта, также и Луну выплевывает черная жаба. Заяц живет на Луне и толчет элексир бессмертия под деревом кассия. 12

13 13 Этапы развития конфликта С этим праздником связано множество легенд. Хоуи легендарный лучник, живший в древнем Китае со своей красавицей-женой Чанъэ. В то время существовало десять солнц, светивших днём одновременно. Император Китая боялся, что звёзды перегреют землю, и попросил Хоуи сбить девять звёзд. Хоуи успешно справился с заданием и получил в награду эликсир жизни. Император посоветовал не принимать эликсир сразу, а сначала подготовиться и провести год в молитвах. Хоуи принёс эликсир домой, спрятал его на стропилах и начал готовиться. Но через некоторое время император вновь призвал его. В отсутствии мужа Чан Э обнаружила эликсир и выпила его. Она стала подниматься в воздух и улетела на луну. После смерти Хоуи вознёсся на солнце. Раз в год 15-го дня 8-го месяца Хоуи и Чан Э встречаются, и в этот день луна особенно красива. 13

14 14 Этапы развития конфликта Традиционное угощение – «лунные пряники» юэбин из пшеничной муки со сладкой начинкой. 14

15 15 Этапы развития конфликта «Праздники мертвых» Цинмин (Праздник Ясного света) Отмечается в 104-й день после зимнего солнцестояния. Устраивается жервоприношения предкам. Обмениваются разукрашеными яйцами и устраиваются петушиные бои. Сажают деревья,украшают дома зеленью,запускают бумажного змея, отдыхают на природе. 15

16 16 Этапы развития конфликта В этот день делают подношения на могилы. 16

17 Рекомендуемая литература 17 Захарова М. Чуньцзе — праздник Нового года // Проблемы Дальнего Востока С Инсюэ Б. Новый год приходит весной. По крайней мере-в Китае. // Океанские вести январь. — С Интеллектуальный потенциал вузов — на развитие Дальневосточного региона России: материалы X Междунар. конф. студентов, аспирантов и молодых ученых, [Владивосток], апреля 2008 г.: в 6 кн.. Кн. 3 / Администрация Прим. края; Владивосток. гос. ун-т экономики и сервиса; Ин-т междунар. образования, Циндаоское отд.. — Владивосток : Изд-во ВГУЭС, с. 17

18 18 Использование материалов презентации Использование данной презентации, может осуществляться только при условии соблюдения требований законов РФ об авторском праве и интеллектуальной собственности, а также с учетом требований настоящего Заявления. Презентация является собственностью авторов. Разрешается распечатывать копию любой части презентации для личного некоммерческого использования, однако не допускается распечатывать какую-либо часть презентации с любой иной целью или по каким-либо причинам вносить изменения в любую часть презентации. Использование любой части презентации в другом произведении, как в печатной, электронной, так и иной форме, а также использование любой части презентации в другой презентации посредством ссылки или иным образом допускается только после получения письменного согласия авторов.

Предварительный просмотр:

Подписи к слайдам:

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Видеоклип на стихотворение А.Блока.

Интегрированный урок: ИЗО+ технология. Цель урока: Воспитать уважение и интерес к народным традициям Китая.

Практика внедрения китайского языка как второго или дополнительного иностранного языка в школе.

Практика внедрения китайского языка как второго или дополнительного иностранного языка в школе.

Практика внедрения китайского языка как второго или как дополнительного языка в школе.

Урок Изобразительного искусства в 3 классе (программа «Школа России») по теме «Фонари на улицах нашего города» рассчитан на проведение с использованием средств ИКТ.


Статьи по теме