Руководство по эксплуатации Шлифовального Станка

Руководство по эксплуатации Шлифовального Станка.rar
Закачек 3630
Средняя скорость 2869 Kb/s
Скачать

Руководство по эксплуатации Шлифовального Станка





5

Общие сведения

Модель BG 750 имеет ряд полезных приспособлений:

  1. Ёмкость охлаждения, которая встроена в нижнюю часть корпуса, под выключателем. При необходимости её выдвигают и наполняют водой.

Конструкция станка обладает простыми и вместе с тем очень удобными нововведениями. Имеются щитки, встроенные в защитные кожухи и предохраняющие руки мастера от раскалённых частичек. Кроме того, станки в обязательном порядке комплектуется защитными экранами, не позволяющими искрам и осколкам абразива травмировать глаза.

По степени защиты от поражения электрическим током станки относятся к классу I и должны включаться в электрическую сеть с защитным (заземляющим) проводом.

Станки предназначены для работы в следующих условиях:

интервал температур от +1 0 до + 40 0 С;

относительная влажность воздуха не более 80% при температуре до 25 0 С;

высота над уровнем моря не более 1000 м.

Основные технические данные и характеристики

При любых работах по наладке, техническому обслуживанию и ремонту станка, в том числе при замене шлифовального круга, станок должен быть отсоединен от электрической сети путем отключения штепсельной вилки.

Перед началом работ на станке сначала включайте штепсельную вилку в сеть, а потом включите станок выключателем — положение «ОN».

По окончании работ – выключите станок выключателем — положение «OFF», а потом отключайте штепсельную вилку.

Во избежание разрывов шлифовального круга на станок допускается устанавливать шлифовальные круги, окружная рабочая скорость, на которую они маркированы, должна быть равна или больше значений, приведенных в таблице 1. Значение окружной рабочей скорости шлифовального круга указывается на его боковой поверхности или на этикетке.

Перед установкой на станок шлифовальный круг должен быть осмотрен. Не допускается устанавливать на станок шлифовальный круг без маркировки, с трещинами, или с повреждениями кромок размерами более 5 мм, а также с повреждениями поверхностей, в том числе с инородными включениями более 2 мм и раковинами.

Перед началом работы шлифовальный круг должен быть подвергнут вращению вхолостую в течение не менее 2 мин.

Не допускается применять шлифовальные круги, требующие правки.

При работе на станке необходимо надевать защитные очки.

  1. Устанавливать на станок шлифовальные круги, наружный диаметр которых для данного станка превышает указанный в табл. 1 более чем в 1,07 раз, а также, отличающимся от указанных в табл. 1 диаметром посадочного отверстия;
  2. Работать на станке со снятым защитным кожухом любого из шлифовальных кругов независимо от того, установлен при этом шлифовальный круг или нет, а также со снятой или неправильно закрепленной частью станка: упором, защитным экраном, искрогасителем;
  3. Работать боковыми поверхностями круга;
  4. Тормозить вращающийся круг нажимом на него каким-либо предметом;
  5. Применять насадки на гаечные ключи или ударный инструмент при закреплении шлифовального круга на валу станка;
  6. Эксплуатировать станок при возникновении во время работы хотя бы одной из следующих неисправностей:

— нечеткой работы выключателя;

— появления дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;

— появления повышенного шума, стука, вибрации;

— повреждения шлифовального круга;

— ослабления крепления упора или других частей станка.

  1. Устанавливать на станок иной инструмент кроме шлифовального круга (шлифовальной ленты).
  2. Устанавливать на станок шлифовальные круги, предназначенные для работы с применением смазочно-охлаждающей жидкости, а также инструмент, вызывающий повышенную вибрацию.
  3. Подключать станок к электросети при повреждении штепсельной вилки и питающего шнура.
  4. Оставлять без надзора станок, подсоединенный к электрической сети.

Подготовка к работе и порядок работы

Перед работой произвести внешний осмотр станка, убедиться в отсутствии механических повреждений станка, шлифовального круга, питающего шнура и штепсельной вилки.

Проверить надежность крепления на валу шлифовальных, полировальных и обдирочных кругов.

Установить упор 7 (рис. 1) так, чтобы верхняя точка соприкосновения обрабатываемой детали со шлифовальным кругом 4 находилась выше горизонтальной плоскости, проходящей через центр круга, но не более чем на 10 мм. Проверить и при необходимости отрегулировать зазор между упором 5 и шлифовальным кругом 6. Зазор должен быть не более 2 мм, рабочая поверхность упора должна быть горизонтальной, либо, если предусмотрено конструкцией станка и технологией обработки детали, может быть наклонена вниз. Надежно закрепить упор (рис. 3).

Проверить и при необходимости отрегулировать зазор между искрогасителем и шлифовальным кругом 6. Зазор должен быть не более 5 мм.

Установить защитный экран 2 таким образом, чтобы рабочая часть круга 6 при выбранных позах для работы (стоя, сидя) были видны только через экран.

Закрепить основание станка на опорной поверхности и убедиться в устойчивости положения.

Проверить соответствие напряжения станка напряжению в сети.

При отсутствии неисправностей включить штепсельную вилку в сеть.

Включить станок выключателем 4.

Перед обточкой деталь обязательно должна быть очищена от грязи и масла (засаливание шлифовальных кругов не допускается).

При обточке детали или заточке инструмента следует производить равномерный нажим обрабатываемым предметом на шлифовальный круг и одновременно прижимать его к упору (обработка боковыми поверхностями круга не разрешается).

При перерывах в работе станок выключать с помощью выключателя 4.

По окончании работы выключить станок с помощью выключателя 4, выключить штепсельную вилку из розетки.

Очистить станок от стружки и пыли волосяной щеткой. Очищайте и не допускайте засорения вентиляционных отверстий различной технической пылью; засорение приводит к ухудшению охлаждения электродвигателя, к перегреву и ускоренному износу, а также к замыканию.
Особенности точильно-шлифовального станка BG 750

Станок модели BG 750 имеет на валу не только шлифовальный, но и мокрый заточной круг.

Работа на мокром заточном колесе

  1. Выберите требуемое положение заготовки с помощью шкалы 2 (Рис.5).
  2. Налейте воду в ресивер 3 (Рис.5) и установите его над мокрым колесом.
  3. Включите станок.
  4. Дождитесь, когда станок наберёт максимальные обороты.
  5. Положите заготовку на кожух ресивера и мягко, без особых усилий прижмите заготовку к вращающемуся заточному кругу.
  6. По окончанию работы не забудьте выключить станок.

Схема установки упоров.

Рис.3
Внимание: установку защитного экрана необходимо производить только с помощью стандартного инструмента.

ОТКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО «Нефтяная компания «ЛУКОЙЛ»

Общество с ограниченной ответственностью

Заместитель генерального директора

по эксплуатации двухстороннего заточного станка типа 3С-2-30

Срок действия установлен:

с «___»____________________ 201_ г.

Срок действия продлен:

с «___»____________________ 20__г

КРАТКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА СТАНКА И ЕГО НАЗНАЧЕНИЕ.

Технические данные станка :

Высота — 1085 мм

Диаметр абразивного круга — 300 мм

Ширина абразивного круга — 30 мм

Число кругов — 2 шт.

Расстояние между абразивными кругами — 470 мм

Диаметр шкива на валу электродвигателя — 120 мм

Число оборотов шпинделя — 1625 об/мин.

Тип приводного ремня А – 1700 — 2 шт

Мощность электродвигателя — 1,5 кВт

Число оборотов ротора эл.двигателя — 1450 об/мин.

Станок предназначен для ручного затачивания режущего инструмента, а так же обдирки и зачистки мелких деталей.

ОБСЛУЖИВАНИЕ СТАНКА И ЕГО ЭКСПЛУАТАЦИЯ.

Станок устанавливается на бетонном фундаменте размером в плане 800 х 600 мм и крепится к нему четырьмя болтами с расстоянием между центрами 450 мм и 350 мм.

До ввода станка в работу производится его испытание с составлением технического акта.

Перед каждым пуском станка в работу производится визуальная проверка его исправности, при этом обязательно проверяется :

целостность наждачных кругов

исправность кожухов и ограждений

исправность ременной передачи.

На двухстороннем заточном станке разрешается работать лицам обученным работе на нем, изучившим данную инструкцию и прошедшим проверку знаний ее содержания.

Смену наждачных кругов разрешается производить лицу, за которым закреплен данный станок с записью об этом в паспорте станка.

При установке новых наждачных кругов на станок производится их предварительная проверка путем постукивания деревянным молотком. Цельность круга определяется отсутствием дребезжащих звуков.

Круг на шпиндель станка одевается без заклинивания, свободно. Разница между диаметром шпинделя и отверстием в круге не должна быть больше 0,1 – 1 мм.

Круги на станке закрепляются двумя чайками и металлическими шайбами. Между металлическими шайбами и кругом, прокладывается картонная прокладка. Гайки завинчиваются не сильно туго, во избежании повреждения круга.

После проведения замены одного или обоих кругов станок запускается на 10 мин. в работу , затем останавливается и вновь производится простукивание кругов и при их целостности станок разрешается вводить в эксплуатацию.

По мере срабатывания наждачных кругов зазор между краем подручника и рабочей поверхностью круга меняется. Он всегда не должен быть больше 3 мм.

В ванне для сбора опилок всегда должна быть налита вода.

ТРЕБОВАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ НА ДВУХСТОРОННЕМ ЗАТОЧНОМ СТАНКЕ ТИПА ЗС – 2 – 300.

З а п р е щ а е т с я :

Допускать к работам на станке лиц не обученных, не прошедших инструктаж и проверку знаний данной инструкции.

Работать с неисправными кругами и ограждениями, снимать их во время вращения кругов.

Работать без защитных очков.

Руководитель подразделения ___________ _____________

Руководство по эксплуатации

настольного шлифовального станка Inland Impulse™

    Наиболее важным требованием техники безопасности при работе на шлифовальном станке при обработке стекла – защита глаз. Настоятельно рекомендуется использование не обычных стеклянных, а специальных защитных очков. В качестве дополнительных защитных приспособлений возможно использование дополнительной оснастки компании Inland защитного экрана FaceShield или защитного экрана с лупой MagnaShield. Следует учитывать, что для защиты глаз не достаточно использования одного защитного экрана без специальных защитных очков. Запрещается работать в одежде со свисающими деталями, бахромой и т. п. для избегания захвата вращающейся абразивной головкой или валом шлифовального станка. Станок следует включать в сеть только с правильно устроенным заземлением. Станок должен быть установлен на горизонтальной твердой ровной рабочей поверхности на комфортабельной высоте и зафиксирован. Станок запрещается устанавливать на какой-либо подложке, покрытии или покрывале.

Перед началом сборки и эксплуатации станка убедитесь в полной комплектации станка Inland Impulse™.

Код Наименование Цвет Количество

A Корпус шлифовального станка черно-белый 1

B Поддон для охлаждающей жидкости черный 1

E Рабочая решетчатая поверхность белый 1

F Фиксатор губки BitSert™ белый 1

G Губка для охлаждающей жидкости желтый 2

I Гаечный ключ черный 2

J Защитный бортик от разбрызгивания белый 1

H Шлифовальная головка Ø 25 мм зернистость 100 латунный 1

Шлифовальная головка Ø 6 мм зернистость 100 латунный 1

Рассматривая схему станка в разобранном виде, установите поддон для охлаждающей жидкости (B) на верхнюю часть корпуса шлифовального станка (A), вставляя ножки на дне поддона в соответствующие отверстия на корпусе шлифовального станка. Другое отверстие на верхней части корпуса будет закрыто поддоном для охлаждающей жидкости. Затем установите рабочую решетчатую поверхность (E) на поддоне для охлаждающей жидкости и фиксатор губки BitSert™ (F) в соответствующее отверстие на рабочей поверхности. Установите защитный бортик от разбрызгивания (J) позади вала двигателя, вставив его в отверстия в фиксаторе губки.

эксплуатация в режиме TouchTop™

На правой стороне корпуса шлифовальный станок имеет переключатель с тремя режимами работы. Выключенный режим — OFF, режим непрерывной работы – ON или автоматический режим включения-отключения — TOUCH TOP. Если выбран режим TouchTop™, станок включается автоматически, когда на рабочую поверхность ложится стекло или нажимается рукой. Станок также автоматически выключается, когда рабочая поверхность освобождается. Использование приспособления TouchTop существенно увеличивает срок эксплуатации двигателя. Имеется возможность отрегулировать наиболее подходящую чувствительность рабочей поверхности на нагрузку. На обратной стороне поддона для охлаждающей жидкости (B) — установлен винт, регулирующий чувствительность. При закручивании винта по часовой стрелке чувствительность уменьшается. При выкручивании винта чувствительность повышается. При регулировании чувствительности используйте груз для компенсации веса охлаждающей жидкости, которая будет в поддоне при шлифовании. Не регулируйте гайку переключателя TouchTop, размещенную на корпусе шлифовального станка. Не рекомендуется использовать станок в режиме TouchTop без соответствующей регулировки.

установка шлифовальной головки

Нанесите тонкий слой смазки Inland Motor Shaft Lubricant™ на вал двигателя. Данная смазка на основе тефлона помогает предотвратить заклинивание вала и изолировать от стеклянной пыли. В крайнем случае, возможно использование небольшого количества вазелина. Ослабьте крепежный винт шлифовальной головки (H) поворачивая его против часовой стрелки одним из черных гаечных ключей (I). Плавно опустите головку на вал двигателя, располагая установочный винт напротив плоской стороной вала двигателя. Все шлифовальные головки должны устанавливаться легко без приложения усилий! Шлифовальная головка должна устанавливаться таким образом, чтобы алмазный слой головки был выше уровня рабочей поверхности на 3 — 4 мм (в зависимости от толщины обрабатываемого пользователем стекла). Закрепите шлифовальную головку на валу, поворачивая установочный винт по часовой стрелке гаечным ключом.

Всегда закрепляйте шлифовальные головки только на плоской стороне вала двигателя. При укреплении головки на закругленной стороне можно поцарапать вал, что может привести к заклиниванию вала!

наполнение поддона охлаждающей жидкостью

Использование воды или смазочно-охлаждающей смеси при шлифовании стекла препятствует образованию в воздухе стеклянной пыли, увеличивает скорость шлифования и продлевает срок эксплуатации алмазной поверхности шлифовальной головки. Налейте 350 мл воды в поддон для охлаждающей жидкости (B). Это количество воды заполнит резервуар до указателя уровня смазочно-охлаждающей жидкости, который расположен в центре поддона для охлаждающей жидкости. Для увеличения срока эксплуатации шлифовальной головки и скорости шлифования рекомендуется использовать концентрат Diamond Coolant производства компании Inland. Расход – 1 колпачок на 350 мл воды.

Запрещено лить охлаждающую жидкость непосредственно на шлифовальную головку или вал двигателя! Антифриз в качестве охлаждающей жидкости использовать запрещается!

размещение губки

Смазочно-охлаждающая жидкость подается на шлифовальный круг через желтую губку охлаждающей жидкости (G), удерживающуюся на месте с помощью фиксатора BitSert (F). Нижняя часть губки соприкасается со смазочно-охлаждающей жидкостью в резервуаре, а верхняя часть соприкасается с алмазной поверхностью шлифовальной головки. Вставьте губку в прямоугольное отверстие на задней стороне фиксатора BitSert так, чтобы нижняя часть губки соприкасалась со смазочно-охлаждающей жидкостью в резервуаре, а верхняя часть губки соприкасалась с алмазной поверхностью круга. Возможно, понадобится смочить губку перед шлифованием, вылив на нее небольшое количество воды. Губка должна оставаться в соприкосновении с кругом при шлифовании. Появление белой массы на головке или стекле при шлифовании означает, что губка неправильно расположена или уровень воды в поддоне низкий. Губку периодически необходимо промывать для удаления накопленных отходов шлифования. При износе губка заменяется.

Включите станок и попробуйте шлифовать кусок стекла, чтобы почувствовать процесс шлифования. Начните подталкивать стекло на шлифовальный круг, используя легкое давление и перемещая стекло вперед и назад по кругу. Медленно увеличивайте давление, пока не почувствуете удобную скорость для шлифования и контроля. Вы быстро найдете оптимальное давление для шлифования типов стекла, которые используете. Шлифуя глубокие вырезы в стекле, используйте переменное давление, чтобы позволить смазочно-охлаждающей жидкости смывать стеклянную пыль с шлифовальной головки. Если у вас появляется белая масса на головке, это признак недостатка подачи смазочно-охлаждающей жидкости. Остановите обработку и проверьте размещение губки и уровня смазочно-охлаждающей жидкости. Шлифование без смазочно-охлаждающей жидкости существенно сокращает срок эксплуатации шлифовальных головок.

алмазные шлифовальные головки

На рабочую поверхность шлифовальных головок наносятся мелкие кристаллы натуральных алмазов. Износ абразивной поверхности шлифовальной головки ощущается пользователем из-за заметного падения эффективности обработки. При достижении такого уровня износа головки необходимо использовать новую часть абразивной поверхности. Ослабьте установочный винт, используя гаечный ключ, и переместите шлифовальную головку вверх по валу, чтобы раскрыть новую 3 — 4 мм сегмент абразивного слоя. Закрепите головку установочным винтом, убедившись, что он размещен напротив плоской стороны вала двигателя. При необходимости смените губку. На шлифовальных головках Ø 25 и Ø 19 мм высота абразивного слоя составляет 16 мм. Так как в основном витражное стекло имеет толщину 3 – 4 мм, то получается 4 – 5 рабочих сегментов абразивного слоя на каждой шлифовальной головке.

Шлифовальный станок Impulse комплектуется шлифовально-сверлильной головкой Ø 6 мм, которая может использоваться как для сверления отверстий, так и для сложного шлифования. Головка Ø 6 мм устанавливается на вал двигателя, таким образом, что она размещается на верхней части шлифовальной головки Ø 25 мм. Ослабьте установочный винт и установите шлифовальную головку на вал, закрепляя его на плоской стороне вала двигателя как любую другую головку.

При эксплуатации шлифовально-сверлильной головки Ø 6 мм для подачи на шлифующую поверхность охлаждающей жидкости используется вторая, предварительно пропитанная губка, которая идет в комплекте к станку. Начало сверления отверстия производится, удерживая нижнюю сторону стекла напротив верхнего края круга, приблизительно под углом 45°, держа пропитанную смазочно-охлаждающей жидкостью губку возле и круга, и стекла (можно использовать две руки). Запустите станок и медленно двигайте стекло вниз на круг, постепенно переводя стекло в горизонтальное положение. Продолжайте сверлить стекло, циклически перемещая стекло вниз и вверх, а, также совершая круговые движения, убеждаясь, что на поверхности стекла и шлифовальной головки подается охлаждающая жидкость. Возможно, придется останавливать процесс и смачивать губку несколько раз. Ослабьте давление, если увидите, что шлифовальная головка приближается к верхней стороне стекла. Это поможет уменьшить количество осколков. Для достижения качественных результатов при сверлении стекла сначала следует попрактиковаться на ненужном стекле.

Обслуживание шлифовального станка минимально, но важно для продления срока эксплуатации.

    Применяйте смазку Inland Motor Shaft (#50022) к валу всякий раз, когда меняете или снимаете шлифовальные головки. Снимите головку, если Вы не будете использовать шлифовальный станок больше, чем неделю. Закрепляйте шлифовальную головку установочным винтом только на плоскую сторону вала двигателя, чтобы предотвратить царапанье вала, которое делает снимание головки почти невозможным. Никогда не прикладывайте усилий к головке, одевая ее на вал, и никогда не срывайте головку. Очень важно не переполнить поддон для охлаждающей жидкости. Заполните водой до уровня линии наполнения. Переполнение может привести к короткому замыканию и повредить двигатель. Через каждый час использования снимайте накопленные остатки стекла с губки в фиксаторе BitSert. Снимите губку и подержите ее под проточной водой и сожмите ее несколько раз, чтобы ополоснуть начисто. Снимайте и очищайте охлаждающую жидкость через каждые 4 часа использования (или более часто при интенсивном шлифовании). Стеклянная пыль накапливается в поддоне и может замедлять скорость вращения шлифовальной головки, а затвердевшие остатки при этом трудно удаляются. Чтобы снять поддон, сначала снимите шлифовальные головки. Поднимите рабочую поверхность, затем снимите поддон для охлаждающей жидкости с корпуса шлифовального станка. Соскоблите остатки стекла в мусор и тщательно промойте. Соберите шлифовальный станок в соответствии с инструкцией в разделе «Сборка». Рабочая решетчатая поверхность двусторонняя. При износе одной стороны, поверхность переворачивается. Подшипники двигателя герметизированы и не требуют смазки.

    Дисково-шлифовальная оснастка RetroFitKit (Артикул 50005): Оснастка преобразовывает станок Impulse в универсальный дисково-шлифовальный станок TwinSpin. Оснастка упрощает шлифование прямолинейных стеклянных деталей, а также кромки стеклянных деталей под углом, а также способна шлифовать, используя стандартные шлифовальные головки. Фацетно-шлифовальная оснастка BevelerKit (Артикул 50006): Оснастка преобразовывает станок Impulse в фацетно-шлифовальный. Оснастка позволяет модифицировать существующие фацетированные элементы и наборы, удалять небольшие царапины и исключительно полирует фацетированную поверхность стекла в три этапа. Верхняя рабочая поверхность SecondStory (Артикул 50001): Дополняющая рабочая поверхность устанавливается сверху стандартной рабочей решетчатой поверхности для упрощения шлифования шлифовальными головками Ø 3 мм и Ø 6 мм. Самонаполняющийся резервуар для охлаждающей жидкости позволяет постоянно подавать жидкость на абразивную поверхность и стекло. Защитный экран FaceShield (Артикул 50017): Прозрачный акриловый экран размерами 230 x 305 мм используется для дополнительной защиты лица пользователя от брызг и осколков стекла. Защитный экран с лупой MagnaShield (Артикул 50018): Прозрачный акриловый экран размерами 230 x 305 мм имеет выпуклую увеличительную поверхность, встроенную для уменьшения напряжения глаз и облегчения тонкой работы. Светильник с увеличительным стеклом MagnaLight (Артикул 76020): Сочетание увеличительного стекла и светильника позволяет лучше видеть выполняемую работу, обеспечивая свет в необходимом месте. Концентрат охлаждающей жидкости DiamondCoolant (Артикул 50011): Растворимый концентрат предназначен для добавления в воду, используемую в качестве смазочно-охлаждающей жидкости при шлифовании и сверлении стекла с целью обеспечения увеличения скорости шлифования, срока эксплуатации шлифовальных головок и уменьшения трения при шлифовании стекла.

применяемые шлифовальные головки

    Алмазные шлифовальные головки Ø 25 мм и Ø 19 мм используются для шлифования любого типа. Алмазные шлифовально-сверлильные головки Ø 6 мм и Ø 3 мм используются для сверления отверстий и шлифования сложных криволинейных деталей.


Статьи по теме